ألبرت أنشتاين و سيغموند فرويد هذه هي الترجمة العربية الأولى لنص بالغ الأهمية من حيث موضوعه, توقيته, ومؤلفوه.
فقد جمعة هذه المناظرة المشهورة والمنشورة تحت عنوان "لماذا الحرب؟", بين إثنين من أعظم مفكري القرن العشرين, بين ألبرت أنشتاين و سيغموند فرويد. وقد نشرت هذه الرسائل المتبادلة بين الإثنين في العام 1933 من قبل المعهد الدولي للتعاون الفكري.
كما كانت هذه المناظرة جزء من سلسلة دولية من الرسائل المفتوحة برعاية المعهد, وتبادل خلالها كبار المفكرين الأفكار حول مسائل الرئيسية الحيوية, وأهمها كان التهديد بالحرب.
سيطلع القارئ العربي, والأول مرة, على وجهات نظر أنشتاين وفرويد في قضايا عديدة مثل الدولة, والسلطة, والطبيعة البشرية, والنوازع العدوانية, والمسؤولية الأخلاقية لقادة الفكر في العالم, وأخيرآ وهو الأهم, الجزور العميقة للحرب.
Albert Einstein dan Sigmund Freud Ini adalah terjemahan bahasa Arab pertama dari sebuah teks yang sangat penting dalam hal materi, waktu, dan penulisnya.
Debat terkenal dan diterbitkan ini, berjudul "Mengapa Perang?", Menyatukan dua pemikir terbesar abad kedua puluh, antara Albert Einstein dan Sigmund Freud. Pesan bersama ini diterbitkan antara keduanya pada tahun 1933 oleh Institut Internasional untuk Kerja Sama Intelektual.
Debat ini juga merupakan bagian dari serangkaian surat terbuka internasional yang disponsori oleh Institut, di mana para pemikir terkemuka bertukar gagasan tentang isu-isu penting utama, yang paling penting adalah ancaman perang.
Pembaca Arab akan terkena, untuk pertama kalinya, pandangan Einstein dan Freud tentang banyak masalah seperti negara, kekuasaan, sifat manusia, impuls agresif, dan tanggung jawab moral para pemimpin intelektual di dunia, dan akhirnya, dan yang paling penting, akar mendalam dari perang.